当前位置:首页 > 热点资讯 > 正文

蕊黄无限当山额 蕊黄无限当山额,宿妆隐笑纱窗隔拼音

温馨提示:此页面由第三方提供! 修艺网自营维修服务电话:400-966-8255

内容要点:

温庭筠的《菩萨蛮》原文

1、温庭筠《菩萨蛮》的原文及翻译如下:《菩萨蛮·小山重叠金明灭》原文小山重叠金明灭蕊黄无限当山额,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉蕊黄无限当山额,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。

2、《菩萨蛮》【作者】温庭筠 【朝代】唐 小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。译文:眉妆漫染,叠盖蕊黄无限当山额了部分额黄,鬓边发丝飘过。

3、原文 菩萨蛮·小山重叠金明灭 唐代:温庭筠 小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。

4、原文:小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。翻译:眉妆漫染,叠盖蕊黄无限当山额了部分额黄,鬓边发丝飘过。

5、温庭筠有菩萨蛮”二十首,今存十四首,皆抒写闺人思远之情。此即其一。词的上片写女主人公春眠乍醒,意绪慵懒。“小山”,指屏风; “金明灭”,是说金色的阳光照在屏风上,忽明忽暗,闪烁无定。

菩萨蛮·蕊黄无限当山额的注释译文

诗词名称:《菩萨蛮·蕊黄无限当山额》。本名:温庭筠。别称:温岐、温庭云、温廷筠、温八叉、温八吟。字号:字飞卿。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:太原祁(今山西祁县)。出生时间:约812(或说824)年。

⑤鹧鸪:这里指装饰蕊黄无限当山额的图案。译文:眉妆漫染蕊黄无限当山额,叠盖了部分额黄,鬓边发丝飘过。洁白蕊黄无限当山额的香腮似雪,懒得起来,画一画蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意迟迟。

蕊黄无限当山额,宿妆隐笑纱窗隔。相见牡丹时,暂来还别离。翠钗金作股,钗上蝶双舞。心事竟谁知?月明花满枝。这首词写思妇离情,为怀旧思远之作表现她对相聚时短,相别时速蕊黄无限当山额的无限怨恨之情。这种怨恨之情贯穿全篇。

有哪些关于“菏泽牡丹”诗句?

牡丹 唐代:李商隐 锦帏初卷卫夫人蕊黄无限当山额,绣被犹堆越鄂君。垂手乱翻雕玉佩蕊黄无限当山额,折腰争舞郁金裙。石家蜡烛何曾剪,荀令香炉可待熏。我是梦中传彩笔,欲书花叶寄朝云。

关于曹州的诗句 赏曹州牡丹古诗句 赏牡丹 作者:唐 刘禹锡 庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。 唯有牡丹真国色,花开时节动京城。译文:庭前的芍药妖娆艳丽却缺乏骨格,池中的荷花清雅洁净却缺少情韵。

牡丹芳,牡丹芳,黄金蕊绽红玉房。千片赤英霞烂烂,百枝绛点灯煌煌。照地初开锦绣段,当风不结兰麝囊。仙人琪树白无色,王母桃花小不香。宿露轻盈泛紫艳,朝阳照耀生红光。红紫二色间深浅,向背万态随低昂。

评论里面很多都是关于牡丹的,但是牡丹不只菏泽有,洛阳也有。而且,凡事两宋时期的诗词,大都是写的洛阳。

关于赞美牡丹的诗句整理如下:三春堪惜牡丹奇,半倚朱栏欲绽时。天下更无花胜此,人间偏得贵相宜。轻暖与轻寒,又是牡丹花候。牡丹花笑金钿动,传奏吴兴紫笋来。颜色无因饶锦绣,馨香惟解掩兰荪。

跪求《望江南》译文

1、译文:闲梦悠远,南国春光正好。船上管弦声不绝于耳,江水一片碧绿,满城柳絮纷飞,淡淡尘烟滚滚,忙坏了看花的人们。闲梦幽远,南唐故国正值秋高气爽的清秋。

2、望江南 温庭筠 梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹(pin)洲。译文:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。

3、下过小雨后,蝴蝶沾水发腻的粉翅在夕阳的照耀下,发出微光。它刚随着蜜蜂飞进小院,又陪柳絮越过东墙,经常为鲜花奔忙。《望江南》原文:【作者】欧阳修 【朝代】宋 江南蝶,斜日一双双。

4、翻译 昨夜的梦里存有多少恨意! 梦中的景象,还像以前我还是故国君主时,常在上苑游玩, 车子如流水穿过,马队像长龙一样川流不息。 正是 百花烂漫的春天,还吹着融融的春风。

温庭筠的所有《菩萨蛮》(貌似是12首)的译文加赏析

温庭筠《菩萨蛮》 十四首 《花间集》所录 小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新贴绣罗襦,双双金鹧鸪。注释:①小山:指屏风上雕画的小山。金明灭:金光闪耀的样子。

菩萨蛮·小山重叠金明灭 [唐代] 温庭筠 小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。

菩萨蛮·玉楼明月长相忆 温庭筠 系列:宋词精选-经典宋词三百首 菩萨蛮·玉楼明月长相忆 玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力。门外草萋萋,送君闻马嘶。 画罗金翡翠,香烛销成泪。花落子规啼,绿窗残梦迷。

《菩萨蛮》【作者】温庭筠 【朝代】唐 小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。译文:眉妆漫染,叠盖了部分额黄,鬓边发丝飘过。

菩萨蛮·凤凰相对盘金缕 [唐代] 温庭筠 凤凰相对盘金缕,牡丹一夜经微雨。明镜照新妆,鬓轻双脸长。画楼相望久,栏外垂丝柳。音信不归来,社前双燕回。

《菩萨蛮·小山重叠金明灭》是唐代文学家温庭筠的代表词作。此词写女子起床梳洗时的娇慵姿态,以及妆成后的情态,暗示了人物孤独寂寞的心境。

菩萨蛮·蕊黄无限当山额赏析

主要成就蕊黄无限当山额:诗词创作。我们为您从以下几个方面提供“蕊黄无限当山额”的详细介绍:《菩萨蛮·蕊黄无限当山额》的全文点此查看《菩萨蛮·蕊黄无限当山额》的详细内容蕊黄无限当山额蕊黄无限当山额,宿妆隐笑纱窗隔。

赏析:这首《菩萨蛮》蕊黄无限当山额,为了适应宫廷歌伎的声口蕊黄无限当山额,也为了点缀皇宫里的生活情趣,把妇女的容貌写得很美丽,服饰写得很华贵,体态也写得十分娇柔。仿佛描绘了一帽唐代仕女图。

藕丝秋色浅,人胜参差剪。双鬓隔香红,玉钗头上风。蕊黄无限当山额,宿妆隐笑纱窗隔。相见牡丹时,暂来还别离。翠钗金作股,钗上蝶双舞。心事竟谁知蕊黄无限当山额?月明花满枝。翠翘金缕双鸂鵣,水纹细起春池碧。

①蕊黄:即额黄。古代妇女化妆主要是施朱傅粉,六朝至唐,女妆常用黄点额,因似花蕊,故名。②宿妆:隔夜的妆饰。③隐笑:浅笑。④牡丹时:牡丹开花的时节,即暮春。⑤暂:刚、时间短。暂来:初来、才来、刚来。

六朝至唐,女妆常用黄点额,因似花蕊,故名。参见“额黄”。引唐温庭筠《菩萨蛮》词之三:“蕊黄无限当山额,宿妆隐笑纱窗隔。”网络解释蕊黄蕊黄:即额黄。六朝至唐,女妆常用黄点额,因似花蕊,故名。

最新文章